Chinese   Russian   English
今天是: 2017年 9月 20日 搜索 
扩大搜索

铁 路 合 作 组 织 (铁组)

铁组工作

铁组60周年前夕的铁路运输政策和发展战略

 фото транспортная

 

为吸引更多的国际过境运量并提高铁路在运输市场上的份额,铁组60周年前夕,铁组运输政策和发展战略专门委员会在制定铁路运输政策,落实有关完善铁组铁路运输走廊运输及其发展的综合措施,简化国际铁路旅客和货物运输过境手续,提高铁路竞争力等方面开展了工作。

 

制定并落实关于完善铁组铁路运输走廊运输及其发展的综合措施

报告年度内,铁组成员国专家开展工作修订了2020年前完善铁组第9、12、13铁路运输走廊运输及其发展的综合规划。修订后的综合规划已由铁组运输政策和发展战略专门委员会例会核准。

继续在制定措施规划,落实铁组第1-13铁路运输走廊技术、运营和商务发展合作备忘录方面开展了工作:

2015年3月4日,在俄罗斯联邦(莫斯科)举行了铁组第1铁路运输走廊参加国之间关于落实备忘录条款的首次会晤。会晤中重点讨论了成立协调机关的问题,提出了将宜否成立上述机关、其形式、职能和拨款机制等问题,列入铁组/西伯利亚大铁路运输协调委员会圆桌会议(2015年11月10日,维也纳)和该问题咨询会议(2016年3月15日,莫斯科)议程,以便再次进行审查。

在专家会议(4月7-10日,摩尔多瓦共和国,基希讷乌)期间,举行了铁组第12、13铁路运输走廊参加国之间关于落实备忘录条款的会晤。这些会晤均讨论了成立协调机关的问题。提出,协调机关应着重分析口岸站铁路基础设施参数,制定有关发展和完善基础设施的总体规划。通过分析走廊综合发展规划中制定的主要措施,保证均衡发展走廊各衔接路段。

关于成立协调机关的问题,建议分两个阶段进行。第一阶段,建议对每条走廊成立三个专家组,分别由走廊参加国铁路部门负责旅客、货物和基础设施问题的代表组成。由这些专家组对客货流现状与前景,以及完善基础设施的需求等进行研究,然后提出走廊发展方案。该项工作应尽可能在有关金融机构和其它市场参加方参与下完成。待走廊发展方案商定以后,在第二阶段通过关于宜否成立协调机关的决议。会议审查了上述提案,铁组其它走廊可以效仿这一做法。

为提高铁组铁路运输走廊效益,专家们研究了将新建线路纳入走廊的问题:

——根据摩尔多瓦共和国提案,铁组第12走廊参加国和乌克兰同意在保留现阶段乌克兰境内既有通过能力的条件下,将铁组第12走廊从摩尔多瓦共和国境内的奥克尼察延长至瓦尔奇涅茨,以远至乌克兰境内的日梅林卡。

关于第12走廊的相应修改,已在铁组运输政策和发展战略专门委员会例会(2015年10月6-9日,铁组委员会)上核准。

同时,第2、5、8、10走廊参加国已同意哈萨克斯坦共和国关于将下列新建线路纳入上述走廊的提案:

——将伊列茨克—坎迪加什—尼克尔塔乌—托波尔区段作为支线列入铁组第2走廊;

——将热腾根—阿腾科里区段作为支线列入铁组第5走廊;

——将别伊涅乌—乌泽恩—博拉沙克区段列入铁组第8走廊;

——将多斯特克—莫因蒂—热兹卡兹干—萨克萨乌利斯卡亚—别伊涅乌—阿克塔乌港口区段列入铁组第10走廊。

为此,通过了关于修订2020年前完善铁组第2、5、8、10、12铁路运输走廊运输和发展综合规划,以及修订上述走廊技术运营说明书的决议,还相应修改了上述走廊《……技术、运营和商务发展方面合作备忘录》。

乌克兰方面通报,乌克兰铁路关于将敖德萨和伊利伊切夫斯克港口(乌克兰)经白俄罗斯境内同克莱佩达港(立陶宛)连接起来的提案,得到了白俄罗斯和立陶宛的支持,因此,乌方建议延长铁组第9铁路运输走廊。

2015年继续在追踪铁组第1-4铁路运输走廊技术运营说明书方面开展了工作。修订后的上述走廊技术运营说明书已由铁组运输政策和发展战略专门委员会例会核准。

为执行部长会议决议,2015年6月18-19日,在布鲁塞尔举行了铁组铁路运输走廊和欧盟铁路货运走廊相互协作第二次联合研讨会。铁组成员国、欧盟铁路货运走廊参加国、铁组委员会、欧盟委员会交通运输总局和有关国际组织的代表出席了研讨会。研讨会上达成了一系列协议,决定铁组和欧盟委员会交通运输总局之间继续在发展铁组铁路运输走廊和欧盟铁路货运走廊,以及交换经验方面开展合作,以期提高铁路运输竞争力。此外,在格但斯克第八次跨部门会议期间,还举行了铁组铁路运输走廊和欧盟第8铁路货运走廊相互协作问题圆桌会议。

 

制定关于简化欧亚大陆国际铁路运输过境手续的措施

该专题会议审查了每一铁路管理部门提交的关于各国境口岸的汇总分析材料,查明了客货列车执行国境站技术作业标准的情况,同时了解了各国境站的实际情形,以及旅客与货物通过国境时进行海关、边防和其它种类国家检查的特点。

2015年继续为落实《商定口岸货物查验条件国际公约(1982年)》附件9开展了工作。

关于实施附件9的有关情况,在铁组成员国“铁路运输过境实践”第八次跨部门国际会议(2015年9月22-23日,波兰共和国,格但斯克)上进行了审查,运输部、边防、海关、铁路和其它有关部门,以及国际组织的代表应邀出席了会议。

与会者商定,应就有关简化国际铁路运输过境问题交换经验,加深同该领域其它国际组织的合作,促使实施联合国欧经委、联合国亚太经社会、铁组、国际铁路联运组织和国际铁路运输委员会关于简化铁路运输过境的既有协定、协议、公约和建议等。

与会者呼吁关注在铁组成员国政府一级支持发展铁路运输,特别是旅客运输。为此,会议通过了致铁组成员国政府宣言。

宣言中指出,在国际铁路联运中应更积极地采用和推广现代化检查工艺,包括多功能扫描检查仪器,促使建立铁组成员国运输系统,包括海关和边防部门在内的统一信息空间。通过铁组成员国通信公司信道的互联互通,保证为国际运输走廊沿线提供必要的信息和通信资源,加快过境,缩短并优化通关时间。

会议还审查了货物和旅客通过国境的问题并特别指出,在一些铁组成员国开展驼背运输时,主要障碍是尚没有驼背运输列车通行(包括过境)的国家法律,以及基础设施能力有限等。

2015年4月27-28日,在铁组委员会举行了联合国欧经委支持下的编制有关简化铁路旅客和行李过境条件公约草案非正式专家组会议。会上通报了简化铁路旅客、行李和包裹过境条件国际公约草案的编制情况。该公约只具框架性质,将不展开阐述,仅为开展双边和多边合作创造条件。

 

研究铁组铁路运输政策问题

继续开展了铁路运输政策问题相关工作。该项工作的战略任务是协调发展铁组铁路系统,提高铁路竞争力,吸引更多的国际过境运量。

在铁组/欧洲铁路署1520mm和1435mm铁路系统相互协作联络组范围内,制定并核准了铁组/欧洲铁路署2015-2019年相互谅解备忘录。

为执行该备忘录条款,铁组/欧洲铁路署联络组举行了4次会议。会议审查了各分专题工作情况,并分析了那些对保持铁路不同领域技术和操作兼容性具有决定意义的参数。

在重审畅通无阻技术规范时,欧洲铁路署利用了上述参数分析结果,在现行畅通无阻技术规范中列入了1520/1524mm系统参数。

为改进独联体-欧盟国境现有技术和运营兼容性,编制了《独联体-欧盟跨境联运中畅通无阻术语词汇》草案。

 

铁路运输统计问题

与会者审查了根据各国提交的原始数据编制的《2014年铁路行业主要统计资料》汇总材料。

商定了2014年汇总统计资料,并于2015年出版了《2014年铁组铁路行业统计资料简报》。

指出,同2013年相比,2014年铁路线路营业里程增加了407公里,总里程为281,216万公里;电气化线路里程增加了878公里,总里程为126,298万公里。2014年,货运量较2013年下降了4.69%,为54.73亿吨,货物周转量下降了1.44%,为5.276万亿吨公里。2014年,运送旅客39.15亿人次,较2013年降低了0.01%,旅客周转量下降了0.45%,为1.192万亿人公里。

 

以现代信息技术为基础建立铁组运输业国际科技经济信息分布式数据库 (铁组自动化数据库)

2015年,铁组成员国科技经济信息中心继续在建立和发展本国科技经济信息数据库方面开展了工作,数据库容量由国际分布式数据库(铁组自动化数据库)构成。

根据2014年12月30日前科技经济信息中心数据,国际科技信息分布式数据库文献总量为2,005,539条。2014年全年对国际分布式数据库充实文献68,539条。

2014年全年:

——铁组自动化数据库访问总数为528,167人次(较2013年提高了18%);

——2014年铁组自动化数据库文献输出总量(根据用户查询在数据库中查找到的文献数量)为3,908,361条(较2013年提高了3%)。

对铁组自动化数据库的使用情况分析表明,各国数据库的充实和使用指标处于上升趋势。

同时,考虑到“铁组自动化数据库访问量”这一指标在上升,可以说,铁路专家对信息的需求正在增加,相应地,这也说明,科技经济信息中心的工作效率在提高,开展信息活动的意义在增强。

会议指出,铁组成员国非常希望将各自科技经济信息中心的信息放在网站上。

专门委员会例会与会者审查并支持落实在铁组科技经济信息技术和程序信息问题专家会议(2014年9月16-18日)期间收到的提案,包括:

——在主页上设置铁路公司网站链接,简化浏览信息;

——在科技经济信息中心名称前面设置铁路公司标识,简化识别程序,加快信息查询。

与会者通过了修订俄、英文科技信息中心数据的决议。

专门委员会例会与会者指出,由于铁组成员国科技经济信息中心网站的地位发生改变,必须重审铁组约+建905-4备忘录。

铁组成员国科技经济信息中心电子地址手册(第12版)已上传铁组网站“文件与编制”栏,文件格式允许下载,可以另行印刷。


 

 

越南、哈萨克斯坦、中国、朝鲜、蒙古、俄罗斯六国        

铁路和外贸部门代表商定2016年铁路进出口和过境货物     

运量及其保证措施会议

совещание 

2016年2月29日—3月4日,越南社会主义共和国、哈萨克斯坦共和国、中华人民共和国、朝鲜民主主义人民共和国、蒙古国、俄罗斯联邦六国铁路和外贸部门代表商定2016年铁路进出口和过境货物运量及其保证措施会议在俄罗斯索契举行。出席会议的有下列国家铁路代表团和外贸部门的代表:越南社会主义共和国、哈萨克斯坦共和国、中华人民共和国、朝鲜民主主义人民共和国、蒙古国和俄罗斯联邦,以及铁组委员会的代表。

北高加索铁路局第一副局长阿列克谢切尔尼亚耶夫向与会者致辞表示欢迎,他指出,本次会议所讨论的问题非常重要,它将进一步促使提高上述参加国之间的铁路货运量。

本次会议主席,铁组货物运输专门委员会专家朴哲浩向与会者表示祝贺,祝贺铁路合作组织成立60周年!他简要介绍了铁组成立的历史和当前所面临的任务。

会议列入了下列议程:

——总结2015年外贸货运量完成情况;

——商定2016年进出口和过境货物运量并按季度、货物品类和国境口岸进行分配;

——制定保证完成2016年所商定运量的技术和组织措施;

——商定2017年举行会议的日期、地点和其它问题。

为审查议程各项问题,成立了12个小组。

越南社会主义共和国、哈萨克斯坦共和国、中华人民共和国、朝鲜民主主义人民共和国、蒙古国、俄罗斯联邦相互通报了各国之间联运中外贸货物运量完成情况和所采取的保证完成商定运量的技术和组织措施等情况。

各方对商定的进出口和过境货物运量完成情况做出了评价。

各方商定了2016年进出口和过境货物运量,并按季度、货物品类和国境口岸进行分配。

为使货物品名保持一致,在商定月度运输计划时,各方商定了进出口和过境货物品类表,并达成协议如下:在签订超出2016年商定运量的供货合同时,能否办理这些运送的问题,将由铁路部门在商定月度计划时根据国境口岸的通过能力进行审定。

各方商定了保证完成2016年进出口和过境货物运量的技术和组织措施。

各方通过了哈萨克斯坦邀请在哈萨克斯坦共和国举行下次会议的提议,并对哈方表示感谢。

为进一步促使改进各参加路的工作并提高工作效率,会议期间,各方就如何增加国际联运货物运量,提升国境口岸工作质量,以及改进为完成运量计划所开展的商务工作等问题交换了看法、意见和建议。


 

新版货车规则协约即将编制完成

2015年11月24-26日,国际联运货车使用规则协约(货车规则协约)协约方铁路代表会议按计划在铁组委员会举行。出席会议的代表来自19个铁路,在所有协约方铁路中,仅伊朗伊斯兰共和国铁路的代表没有参加会议。

此次会议成果是所有与会者一致商定了新版货车规则协约及其附件,包括国际联运货车使用规则(货车规则)。事实上已经完成了近六年来指定开展的工作。由于铁组成员国差不多在铁路运输领域都进行了机构改革,因此开展该项工作的目的是使协约内容能适应目前情况。

фото Цаунитис

问题简述

国际联运货车使用规则协约是目前铁组范围内签订的9个单独协约之一。

自1951年11月1日至1991年底,货车规则一直是国际铁路货物联运协定(国际货协)的一部分。

自1992年1月1日至2008年12月31日,施行的是国际联运车辆使用规则协约,其中对客、货车的使用做出了规定。

通过对国际联运车辆使用规则协约进行技术划分,形成了两个单独协约,并自2009年1月1日起生效:

国际联运客车使用规则协约(客车规则协约);

国际联运货车使用规则协约(货车规则协约)。

近二十年来,许多铁组成员国都进行了重大的机构改革,在包括铁路运输在内的运输服务市场上出现了新的参与者。这些变革要求相应修改有关调节国际货物运送的法律和标准。

首先,对来自同一国家的多个参加者,必须保证其加入铁组范围内签订的协约的可能性。

在2008年6月里加协约方代表会议上,铁组范围内的货车使用人首次正式提出了“多个协约参加者”这一术语,并反映在了上述会议议定书中。在这次会议上,还决定举行有关核对现行货车规则协约和货车规则文本的条文小组会议。

2009年2月9-10日,条文小组在铁组委员会举行了会议,认为有必要对货车规则各章节进行全面重审,为此成立了重审货车规则临时工作组。

在2009年2月11-13日会议上,协约各方支持条文小组的提案。根据铁组铁路总局长(负责代表)会议决议,重审货车规则临时工作组于2009年4月成立,并决定从2010年起开始开展工作。

2010年2月10-12日,临时工作组第一次会议在铁组委员会举行。同年,临时工作组决定,为提高工作效率,必须更详细地准备有关材料,为此成立了共同工作组。该共同工作组由保铁、拉铁和俄铁三路的货车问题专家组成,之后,波铁代表也加入了共同工作组。

在共同工作组会议上编制了修改事项草案,随后由临时工作组对该草案进行了讨论。上述草案成为了新版货车规则及货车规则协约的基础。

六年里共举行了33次会议,包括18次共同工作组会议和15次临时工作组会议,来自15个国家的142名专家参加了上述会议。

虽然存在分歧,有时观点十分激烈和对立,但各路专家本着专业和建设性原则,通过讨论达成了妥协,使该项工作最终取得了预期结果。

随着重审货车规则工作的开展,对货车规则协约本身进行修订的必要性也越显突出,于是临时工作组又完成了对货车规则协约的修订。协约方代表会议每年都审查了临时工作组的工作结果并予以了赞同。

新版协约与旧版协约有哪些区别?

尽管新版协约在结构和内容上发生了许多变化,但协约中最初规定的实质性内容和协约方相互关系原则得到了保留。

协约方在履行协约时的相互关系,以及协约方因协约产生责任的规定等条款没有原则性改变。

新的规定主要包括:

1.文件名称已改变:即“国际联运货车使用协约”,而不是“国际联运货车使用规则协约”。

2.为规范所使用的术语,在货车规则协约和货车规则中增加了关于主要术语及其释义的章节。

例如,“铁路”这一术语传统上指的是作为铁路运输经营主体的铁路企业、组织,或管理部门的法人,目前这一释义在很多情况下仍然适用。但鉴于前文提到的铁路领域已进行的改革,在新版货车规则协约中,这一术语应理解为位于某一铁组成员国境内的铁路基础设施。同时,还出现了“铁路公司”、“车辆所属者”等新术语。铁路公司(承运人)和车辆所属者之间的关系有了明显的界定。

3.货车规则协约的结构已经改变,包括4个新附件。

4.潜在的货车规则协约参加者范围发生了变化,参加者可以是货物承运人铁路公司,也可以是车辆所属者铁路公司,而且对来自同一铁组成员国的参加者数量没有限制。加入货车规则协约的程序也更为灵活,只需向铁组委员会寄送加入申请,附上有关其可在本国境内开展相应经营活动的证明文件,并提供有关国际联运货物周转量(对承运人)和货车保有量(对车辆所属者)的统计数据即可。

5.保留了现行一般原则:所有加入货车规则协约的铁路公司和车辆所属者所代表的铁组成员国均拥有相同的票数。但是,由于同一个铁组成员国可能会有多个符合“承运人”或“车辆所属者”定义的铁路公司加入协约,因此表决程序从根本上发生了变化,引入了“票数份额”的新概念。根据每个协约参加者在该国所有协约参加者中的货物周转量(对承运人)和车辆保有量(对车辆所属者)所占比重,对票数份额进行分配。同时,允许每个协约参加者的国家规定或通过关于其参加者票数份额的其他分配办法(如以行政决议、行业协会决议等形式)。关于票数份额分配办法,在货车规则协约单独附件中进行了规定。

6.鉴于可能会有多个协约参加者来自同一铁组成员国,关于举行会议和通过决议的程序和办法,在货车规则协约单独附件中进行了明确和细化。

货车使用规则(货车规则)也发生了很大变化,其定位于规范车辆所属者和铁路公司之间,以及车辆使用人铁路公司之间的关系,目的是使有关规定顺应当前实际,从而提高运营效率。

新版货车规则与现行货车规则的主要区别在于:

1.与新版国际货协类似,新版货车规则中没有“自备车辆”的概念,不论车辆所属者如何,均为所有车辆规定了统一要求;

2.将通常使用的“在册车辆”术语替换为“共用车辆”,即车辆所属者为铁路公司,由协约参加者铁路公司按照特定的、相互商定的条件使用,以便简化有关商定车辆在收货人处卸车后其使用程序,并提高车辆利用效率;

3.规定了有关确定车辆使用费和修理价格的统一方法,而不取决于协约方注册国所在的地理位置;

4.将有关协约方责任的规定进行了系统化,规定了为解决协约方之间的争议而提出索赔要求和进行诉讼的办法;

5.减少了货车规则附件数量,由于有关装车限界的问题不属于协约方权限范围,因此删除了有关装载限界的示意图;

6.此外,应指出的是,对货车规则协约方之间的信息交换问题,规定了新的办法。

现行货车规则中包括了某些国家有关铁路基础设施的规定和技术规范,例如允许轴重、装载限界、铁路名称缩写等。这些规范为技术或信息性质,区别于协约的经营类规范体系和层面。但现行的有关通过和修改这些信息的办法并没有根据,原因是:根据货车规则协约规定的程序,所有涉及货车规则修改或补充事项的问题,都应以协约方表决方式通过决议,这意味着,需要将完全由主权国家调节的技术或信息方面的条款提交表决。这一缺陷在新版货车规则协约中已经消除。

为避免对货车规则协约方之间的信息交换造成障碍,新版货车规则协约中规定了具有信息性质的附件,由协约方和作为协约存放人的铁组委员会保证这些附件的准确性并予以修订。协约方应按时向铁组委员会寄送关于对这些附件中所载信息进行修改或补充的声明,而铁组委员会应将相应附件修订本放到铁组网站上。

7.新版货车规则中还体现了有关运送工艺所发生的变化。

以上对新版货车规则协约和货车规则六年来所开展的工作进行了总结,可以自信地说,铁路公司和车辆所属者将得到一部新的更加完善的法律文件,它将有助于在经济全球化和铁路运输自由化条件下提高铁路运输竞争力。

在2015年11月份举行的会议上,货车规则协约方确认重审货车规则临时工作组的工作已经结束,并赞同了有关新版货车规则协约生效的程序,预计生效日期为2017年1月1日。货车规则协约方将在铁组铁路总局长(负责代表)会议第三十一次会议(2016年4月,吉尔吉斯共和国)上通过最终决议。

 


 

铁组编码和信息技术常设工作组例会

 

铁组编码和信息技术常设工作组例会于2015年11月17-19日在华沙(波兰)举行,铁组铁路白铁、匈铁、立铁、波铁、俄铁、斯(股)铁、斯铁、乌(克)铁、爱铁,铁组加入企业匈牙利铁路货运股份公司,以及铁组委员会的代表参加了会议。

铁组委员会秘书阿季拉·基什向与会者致词表示欢迎,他指出,编码和信息技术常设工作组工作对提高铁路运输竞争力和效益具有重要意义。

铁组运输法专门委员会主席尼古拉·诺先科向与会者通报了该专门委员会的提案,即成立关于编制国际货协条件下办理运送所采用的电子文件临时工作组相关情况。他指出,自2011年起,在乌(克)铁和其他铁路采用无纸化货运工艺(无纸化文件流转系统)大大提高了铁路工作效率和较其他运输方式的竞争力。

会议通过了下列议程:

——编码和信息技术常设工作组2015年工作计划执行情况,商定编码和信息技术常设工作组2015年工作结果报告草案中的下列专题:

l  编码和信息技术;

l  国际铁路联运无纸化货运工艺;

l  信息资源和信息远程通信基础设施安全;

l  货物和旅客联运信息追踪。畅通无阻技术规范

(TAF TSI—货物联运畅通无阻技术规范,TAP TSI—旅客联运畅通无阻技术规范);

l  铁组网站。

——审查并商定第三十一次总局长会议决议草案,铁组编码和信息技术常设工作组2016年工作计划,铁组编码和信息技术常设工作组2017年及以后年度工作纲要草案。

编码和信息技术常设工作组例会通过了下列决议:

——将修订约920-6备忘录《海关杂费和其他费用统一数字编码》的工作列入编码和信息技术常设工作组2016年工作计划;

——审查根据2016年5月“编码和信息技术”共同工作组第70次会议决议,将约920-7备忘录《运费记载统一数字编码》从铁组/铁盟共同备忘录一览表中删除的可能性;

——根据铁组/铁盟共同组第70次会议决议,将约920-11备忘录《车辆各部件在境外发生破损的信息统一数字编码》从铁组/铁盟共同备忘录一览表中删除;

——将新版货车规则(综合修改补充事项)中关于货车破损编码的使用分析列入编码和信息技术常设工作组2016年工作计划;

——必要时,根据现有备忘录编制编号为945的约+建新备忘录草案;

——将约920-13备忘录《国际货物联运所需信息的统一编码和结构》修订稿提交第三十一次总局长会议审查;

——根据第三十一次总局长会议决议,废止约920-15备忘录《货物单元和运输包装统一数字编码》;

——根据2016年5月“编码和信息技术”共同工作组第70次会议决议,从铁组/铁盟共同备忘录一览表中删除约920-15备忘录;

——将铁组约+建941备忘录《公共信息资源和远程通信信息基础设施安全》修订稿提交总局长会议核准。公布核准后的建941-1备忘录《在远程数字通信网联网时信息安全组织原则》和建941-2备忘录《确保铁路运输信息安全的组织法律措施》。

在“国际铁路联运无纸化货运工艺”专题范围内,继续在专家一级开展了《国际货协电子运单》草案编制工作:

——分析现行电子数据交换协议中运单数据的构成,决定从2015年7月1日起开始采用国际货协和国际货协办事细则的综合修改补充事项;

——根据国际货协重审情况,修订IFNMIN信息(国际货协运单说明);

——修订建942备忘录《按UN/EDIFACT标准进行电子数据交换时,对国际货协条件下办理货物运送的信息跟踪工艺》(2006年10月20日,第三版)。

编码和信息技术常设工作组例会证实,IFTMIN 和IFCSUM信息编制工作已及时完成,各国信息系统可以实施新版国际货协,同时商定了铁组约+建943备忘录《利用UN/EDIFACT标准,建立国际货协条件下国际货物联运标准电子信息库》和约+建944备忘录《数据项分类表和代码一览表。国际货协条件下货运代码一览表数据库》。

会议决定,在编码和信息技术常设工作组2016年工作计划中,将列入有关对APERAK信息补充必要数据项(约+建943备忘录)和相关数据项(约+建944备忘录)的工作,以实施形式逻辑分析,并与海关部门就信息预报开展相互协作。

根据铁组与国际铁路运输委员会间协议,在编码和信息技术常设工作组专家会议框架内,举行了两次“修订国际货约/国际货协电子运单技术规范技术组”会议(2015年4月29-30日,2015年10月22-23日)。

在与西伯利亚大铁路运输协调委员会相互协作范围内,编码和信息技术常设工作组专家会议(2015年4月29-30日)与会者听取了西伯利亚大铁路运输协调委员会代表题为《完善欧亚铁路货物运输“电子列车项目”信息安全》的报告,并对报告内容开展了讨论。

带电子签名(带电子数字签名)的电子运送票据交换

为开发技术方案,以实现铁组成员国铁路、观察员和加入企业之间跨境运输中电子运送票据的交换,在编码和信息技术常设工作组专家会议(2015年9月15-17日)上,听取了铁组铁路白铁、立铁、俄铁和乌(克)铁的报告,其中介绍了在跨境运输中交换带有电子数字签名的电子运送票据时所采用的技术方案的情况。

目前,白铁、俄铁、立铁、拉脱维亚AED铁路服务公司关于保证国际联运中带电子签名的电子运送票据合法性的第三方认证机制正处在实际应用阶段。在白铁和乌(克)铁、俄铁和乌(克)铁之间,已经实现了按双边商定原则,保证电子签名合法性的技术机制。

白铁和俄铁之间关于第三方认证机制的相互协作,从2012年12月起已顺利启动。目前对软硬件完成了全方位升级改造,提高了开展第三方认证的协作范围。立铁和俄铁、立铁和白铁之间从2014年底开始实施第三方认证项目。立铁和俄铁从2015年9月起,对采用电子运送票据办理的私有车空车运送,通过第三方认证开展相互协作。白铁和立铁从2015年10月起,在双边联运中运送非承运人所属的空集装箱时,扩大了使用电子签名的国际货协电子运单的适用范围。

从2015年11月起,白铁和俄铁在运送私有空车时采用带电子签名的国际货协电子运单,在其间的所有试验区段,不再采用纸质运单。

白铁、俄铁和拉脱维亚AED铁路服务公司在俄罗斯集装箱运输公司«电子集装箱运输»项目框架内,开展的波兰-白俄罗斯-俄罗斯经路第三方认证项目正接近尾声阶段。

乌(克)铁代表通报了乌(克)铁和匈牙利铁路货运股份公司间采用带电子签名的电子运送票据办理私有空车运送的情况。乌(克)铁与波铁货运公司和斯铁货运公司的信息系统协作维持不变。

开发各种跨境电子票据认可方案

会议指出,为利用跨境协作方案技术规范数据库门户网站推广和发展有关认可具有法律效力的电子文件的使用方案,继续在制定工艺标准和技术规范方面开展了工作。在该项工作范围内,俄铁代表演示了编制完成的跨境协作方案技术规范数据库的门户网站,其中参考了编码和信息技术常设工作组专家会议(2014年9月9-11日,斯洛伐克共和国,特尔纳瓦)的意见和建议。门户网站已接入互联网(http://bos.pkitrans.ru/bos),包括组织技术信息,据此可以了解有关在跨境协作中相互承认电子签名作为有效电子文件的问题,并列举了实施跨境协作的实例,以及为重新接入了参加方的第三方认证部门制定技术规范和手段并进行测试。

在跨境协作技术规范数据库门户网站上,集合了目前认可电子签名作为具有法律效力文件的软硬技件解决方案和标准指令文件。这些方案和文件可在铁组铁路国际铁路货物联运中制定、测试和运用上述电子签名文件时予以采用。

对公钥基础设施跨境协作项目的追踪和分析

由欧盟和亚太地区主导的上述项目,对铁组成员国铁路具有重要意义。在该工作范围内,会议商定了《借鉴当今建立跨境认证空间的国际经验(包括亚太国家在内),制定关于建立和优化具有法律效力的跨境电子协作工艺的建议》,该建议报告已上传铁组网站。

旅客和货物联运信息追踪。畅通无阻技术规范

2015年5月19日,在铁盟总部(法国,巴黎)举行了铁组/铁盟《货物和旅客联运信息追踪。畅通无阻技术规范(TAP TSI和 TAF TSI )》专题研讨会,来自12个单位的17名专家参加了会议。研讨会与会者听取了6个报告,并就20个问题,同报告人展开了讨论。

在审查其他问题时,为取代《Perecen kodov ZDK》,编码和信息技术常设工作组例会委托编制《国际货协条件下承运人一览表》,其中应包含下列信息:RICS代码,承运人缩写(简称)和基里尔字母全称。根据国际货协附件5对一览表及时进行修订。

会议还讨论了有关修订现行文件《根据国际货协运送票据开展工作的建议》,并赋予其铁组建议性备忘录的提案。


 

会议通过了关于编码和信息技术常设工作组保存工作组会议文件,且不限制期限的决议。

铁盟术语工作组第14次会议

(消息报道)

 фото Париж 1

20151022-23日,在巴黎铁盟总部举行了术语工作组第14次会议,会议由工作组专家罗扎林达·陶赫尔女士主持。

德国(德铁)、挪威(JBV公司)、波兰(波铁线路公司)、塞尔维亚共和国(ZRS公司)、芬兰(FTA公司)、捷克(捷克铁路基础设施公司)、瑞士(SBB公司)、瑞典(STA公司)、日本(RTRI公司)等国的铁路公司、铁路署和研究院的代表,以及欧盟委员会、铁组委员会和铁盟秘书处的代表参加了会议。

会议开始时,铁盟铁路信息部主任马尔克·安东尼先生发言,并做了演示报告,介绍了铁盟活动的主要工作方向,包括1921年在意大利的政府间会议上成立铁盟的历史,以及现阶段的活动。他对有关编制国际铁路标准(IRS)的工作予以特别关注,并强调了与铁组在该领域开展工作的特殊作用。他还指出了统一铁路术语的重要意义,这将有助于更准确和更快速地编制文件,并将共同文件译成各种语言。

在制定标准方面,铁路面临的任务首先是安全性,其次是准确性和可用性,此后才是市场和盈利。他指出,遗憾的是,目前重要性的顺序时常颠倒,这就导致了安全水平的降低,并最终导致铁路运输业整体吸引力程度的下降。

在随后的演示材料中,欧盟委员会翻译总局英语部英语术语总专家季莫季·库佩尔先生介绍了有关欧盟委员会翻译工作的组织情况。他指出,欧盟委员会有四个翻译总局(在卢森堡和布鲁塞尔共有约1650位翻译从事欧盟委员会的翻译工作),重点关注术语协调方面的工作。在每个翻译部至少有两名术语专家负责编制和完善电子版及纸版的术语资源。相关部门共计有24种语文(英语和其他23种语文)。

他指出了由于语文和类型种类多所产生的问题,这也造成了需要检查拼写的问题。有时适用在字典里没有的专业化词语和新词,而有时则由于拼写中的大量错误导致专家无法准确地确定单词的意义。

会议主席罗扎林达·陶赫尔女士介绍了铁盟因特网-资源UIC Extranet的访问办法和潜力。

《铁组通讯》杂志总编辑谢尔盖·卡边科夫向参加者介绍了编辑部和铁组委员会有关将材料翻译成各种语文的工作组织办法,这些材料在翻译后供出版杂志用,并上传至三种语文的铁组网站。

芬兰铁路署代表尤汉-海基·帕萨年先生介绍了配图的多语种道岔字典(试行纸质版本),在会议和研讨会上对该字典进行了确准和补充。他还介绍了在铁盟712备忘录及铁组约+736备忘录中有关“轨道缺陷”术语的一些特点。

会议第二天组织了实践研讨会,其目的是对新版铁盟术语因特网-资源(UIC TermEdit)开展实践工作(webclient)。

研讨会开幕后,会议主席向与会者介绍了铁盟因特网-资源的界面和功能方面的主要变化。他指出,新版本对于使用者来说更加快捷和方便。当一位使用者列入修改事项后,其他使用者很快便能在网上看到。但在界面语言转换方面仍存在一些困难(耗时较长)。

优化了术语检索系统的功能,可根据前个几位字母查询单词或术语。随着字母的输入将出现带有这些字母的单词,而无需输入整个单词或术语,这极大地缩短了查询的时间。

研讨会期间研究了下列问题:

——进入系统(用户名和密码),

——数据库功能:

  1. 显示4种语言,语言转换功能,
  2. 显示审校工作,
  3. 显示特快信息和帮助功能,
  4. 转换为多种屏幕:从现有的到专业板块,
  5. 术语检索方法,
  6. 借助全文的普通检索方法,
  7. 将既有术语和有关术语的补充信息(同义词、定义、适用情况、脚注区域等)显示在屏幕的方法,
  8. 扩展检索,
  9. 缺失术语译文的检索方法,
  10. 既有术语的改进方法,
  11. 补充同义译文的方法,
  12. 将字典转换为ExcelPDF格式的方法,
  13. 参考缺失的术语译文印刷字典。

与会者最后指出,参与术语工作组有关编制电子字典和铁路术语标准化的工作对于改善多语种文件的出版和发行质量非常重要。术语是各公司和机构多语文出版物及网站译员、编辑和审校员工作的基础,因此,定期有针对性地开展有关统一和完善工作是信息领域及整个铁路运输市场强化铁路工作的基础。


 

铁组货物运输专门委员会工作总结

 

грузовое годовое

2015年10月13-16日,在铁组委员会举行了铁组货物运输专门委员会会议,对专门委员会2015年工作进行了总结。阿塞拜疆、保加利亚、匈牙利、越南、格鲁吉亚、伊朗、哈萨克斯坦、中国、朝鲜、吉尔吉斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦、蒙古、波兰、俄罗斯、斯洛伐克、塔吉克斯坦、乌克兰、捷克和爱沙尼亚等铁组成员国铁路代表参加了会议,铁组观察员德国铁路股份公司、铁组加入企业匈牙利铁路货运股份公司、韩国铁道公社、波兰Freightliner集团公司、俄罗斯CTM有限责任公司、俄罗斯集装箱运输股份公司、乌克兰PLASKE股份公司和捷克OLTIS集团股份公司,以及铁组委员会的代表也参加了会议。

会议议程中包括审查铁组货物运输专门委员会2015年下列专题的工作结果:

完善统一过境运价规程(统一货价)协约和统一货价;

完善国际铁路过境运价规程(国际货价)协约和国际货价;

完善货车规则协约,修改和补充国际联运货车使用规则(货车规则),重审货车规则的工作;

完善并修订通用货物品名表(ГНГ);

编制铁组铁路货运站一览表;

组织欧亚联运大吨位集装箱运送;

开展有关采用国际货约/国际货协统一运单组织货物运送的工作;

开展关于联合国亚太经社会-铁组共同项目的工作;

商定国际联运铁组铁路货物列车运行时刻表;

铁组有关铁路商定国际联运货物运量;

竞争力和市场营销问题。

与会者听取了铁组加入企业乌克兰PLASKE股份公司题为“铁路货物运输领域干部职业培训的一般方法”的演示材料介绍,其中确定了成立临时工作组的目的及授权,该临时工作组的首次会议定于2015年11月3-4日在铁组委员会(华沙)举行。与会者再次表达了对临时工作组关于培训国际铁路货物运输领域高素质干部工作的兴趣。

与会者听取了统一过境运价规程(统一货价)协约方开展的有关完善统一货价协约和修订统一货价工作的情况介绍。在统一货价协约方代表会议(2015年5月5-8日,华沙,铁组委员会)上,审查了统一货价协约方关于完善统一货价协约和修订统一货价的意见和建议,包括与国际货协综合修改和补充事项自2015年7月1日起生效有关的意见和建议,并商定了统一货价协约和统一货价的修改和补充事项。

上述会议商定了新货物品名“作为运送押运货物人员(押运员)运输工具的铁路车辆”(通用货物品名表代码99200000)的运费计算办法,并将有关使用集装箱运送货物、运送空集装箱和使用非承运人所属的车辆运送货物时适用统一货价规定的修改事项列入通用货物品名表。

铁组委员会作为统一货价协约存放人,公布了商定的统一货价协约和统一货价修改和补充事项,并自2015年10月1日起予以生效。此外,有关中铁过境里程表的统一货价补充事项于2015年10月5日起生效。

截至2015年10月1日的统一货价协约和截至2015年10月5日的统一货价的修订文本已放到铁组网站上。

根据统一货价协约规定,铁组委员会作为统一货价协约存放人,将编制统一货价协约和统一货价截至2016年1月1日的修订文本,并将其寄送各协约方、铁组有关观察员和加入企业。

在国际铁路运价规程(国际货价)协约方开展的有关完善国际货价协约和修订国际货价的工作框架下,2015年6月30日—7月3日在尤尔马拉市(拉脱维亚共和国)举行了国际货价协约方第二十六次会议(会议详情见《铁组通讯》2015年第4-5期,第30-31页)。

货车规则协约方在协约方代表会议和重审货车规则临时工作组会议上审查了“完善货车规则协约和修订国际联运货车使用规则(货车规则)”专题。

根据会议结果,修订了现行货车规则的下列附件:附件7“修理货车备用零件索取和返还单位的地址、电话号码及传真号码一览表”和附件7之1“各铁路中央机关、车辆中央机关和中央清算机关地址、电话号码、传真号码和电传号码一览表”。

货车规则协约方代表会议(2015年6月16-19日,华沙,铁组委员会)审查并初步商定了重审货车规则临时工作组编制的新版货车规则协约和货车规则(综合修改和补充事项)草案。

计划于2015年11月举行协约方代表会议,会议议程中包括有关商定货车规则协约综合修改和补充事项的问题。

根据重审货车规则临时工作组会议结果:

  • 按照商定的货车规则结构,并考虑新的术语,完成了货车规则综合修改和补充事项草案的编制工作;
  • 重审货车规则附件、附件编号的工作业已完成,并为带图表的附件编制了新的统一的图表格式;
  • 编制了货车规则协约综合修改和补充事项草案,包括协约的新附件:
  • 附件C“会议议事规则”;
  • 附件D“协约方表决票数份额的确定办法”;
  • 附件E“货车规则各章节的表决”;
  • 附件F“加入货车规则协约的申请”。

编制了:

——货车规则协约综合修改和补充事项生效的办法;

——货车规则协约综合修改和补充事项生效准备期程序的草案。

鉴于重审货车规则临时工作组工作的重要性,参加会议的协约方建议将“重审货车规则临时工作组工作报告”列为第三十一次铁路总局长会议的一项单独议程。

2015年3月24-27日,在俄罗斯联邦索契举行的专门委员会代表会议上,审查了“完善和修订通用货物品名表”专题的工作。铁组加入企业俄罗斯CTM有限责任公司、西伯利亚大铁路运输协调委员会和铁盟NUM/DIUM问题指导委员会主席也参加了此次会议。

上述会议讨论了适用通用货物品名表的铁组铁路关于完善和修订通用货物品名表的提案和建议,以便确保其与NHM2015年版本相统一。

会议商定的通用货物品名表修改和补充事项(其草案由铁组通用货物品名表主持编制者俄罗斯铁路股份公司编制,其中参考了适用通用货物品名表的铁组各铁的提案和意见)已由第三十次总局长会议核准,并自2015年6月1日起生效。

作为通用货物品名表存放人,铁组委员会宣布通用货物品名表修改和补充事项自2015年6月1日起生效。专门委员会工作机构出版了截止2015年6月1日的通用货物品名表修订文本(其模板由主持编制者编制)。修订版通用货物品名表文本的核准副本已寄送给铁组各路、铁组有关观察员和加入企业。截止2015年6月1日的通用货物品名表文本已放到铁组网站上。

铁组委员会作为通用货物品名表的存放人,寄送了与2015年10月1日生效的统一货价修改和补充事项有关的自2015年10月1日起生效的通用货物品名表修改事项。

截至2015年10月1日的通用货物品名表修订文本已放到铁组网站上。

在铁组和铁盟合作框架内,立、俄、罗(货运)、捷(货运)各路,以及铁组委员会的代表参加了铁盟NHM/DIUM问题指导委员会例会(2015年3月4-5日,法国,巴黎)。会议通过了2015年5月1日起生效的NHM修改和补充事项。

专门委员会会议(2015年3月24-27日,俄罗斯联邦,索契)对“建立铁组铁路货运站一览表”专题进行了审查,铁组编码和信息技术常设工作组的专家参加了会议。

会议指出,为根据约405备忘录“铁组铁路货运站一览表建立和维护实施细则”第二版的规定编写铁组铁路货运站一览表(下称一览表),阿塞拜疆、白俄罗斯、保加利亚、匈牙利(匈铁、吉肖富铁路、匈铁货运公司)、越南、格鲁吉亚、伊朗、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦、蒙古(蒙铁)、波兰(波铁[货运])、俄罗斯、斯洛伐克、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、乌克兰、捷克和爱沙尼亚等国铁路提交了修订的材料和信息:。

PDF格式的铁组铁路货运站一览表和约405备忘录已放在铁组网站上。

专门委员会专家会议(2015年6月30日-7月3日,华沙,铁组委员会)审查了“组织欧亚联运大吨位集装箱运送”专题。

目前,沿铁组铁路组织并长期定期开行142列直达集装箱和驼背运输列车,以及287列视准备情况开行的列车。由分专题主持执行者哈萨克斯坦铁路国有股份公司(哈铁)会同专门委员会工作机构准备的关于截至2015年10月16日沿铁组铁路开行的直达集装箱列车和多式联运的信息已放到铁组网站上,并公布在本期《铁组通讯》杂志上。

铁组加入企业PLASKE股份公司代表向与会者通报,哈铁、阿(塞)铁、格铁和乌(克)铁倡议,经里海和黑海经路组织中国-欧洲-中国大吨位集装箱运送,并在该经路组织铁海联运和开行集装箱列车。

主持执行者乌(克)铁根据各路提交的数据,完成了关于建立铁组铁路2014年大吨位集装箱运量数据库并与2013年数据进行分析比较的工作。

分析结果表明,2014年,铁组铁路接运了215.79万个标准箱,交付了230.95万个标准箱,较2013年分别减少了8.1%和3.6%(未计入中铁数据)。

会议核准了专门委员会专家编制的铁组建421备忘录“国际铁路联运通用大吨位集装箱使用规则”修改和补充事项,并自2015年10月16日起生效。

专门委员会专家会议(2015年6月30日-7月3日,华沙,铁组委员会)审查了“使用国际货约/国际货协运单组织货物运送”专题的工作。

专门委员会专家编制并通过了用于提交采用国际货约/国际货协运单的货运量统计数据表格的商定格式(2015年数据及其与2014年数据的比较)。

专门委员会例会会议主席指出,各路在2015年期间开展了有关采用国际货约/国际货协运单组织货物运送的工作。

各路提交的关于2015年前5个月和前8个月采用国际货约/国际货协运单组织货物运送的信息,包括集装箱列车运送货物的信息,已列入了“铁组货物运输专门委员会2015年工作结果”报告草案。

目前,铁组有关铁路和主持执行者哈铁正在与西伯利亚大铁路运输协调委员会合作,开展有关联合国亚太经社会-铁组下列共同项目的工作:

——“规划和落实沿泛亚铁路北部走廊示范开行集装箱列车”项目(项目1);

——“提高欧亚经路效率,特别关注亚洲和高加索地区无直接出海口国家”项目(项目2)。

关于项目1:除釜山港(韩国)至欧洲经路外,沿泛亚铁路北部走廊的所有规划经路均组织了集装箱运送。

据乌兰巴托铁路股份公司(蒙铁)通报,截至2015年4月,在亚—欧—亚联运中开行了11列过境集装箱列车,其中包括以下经路:

中国至德国方向:郑州—二连—扎门乌德—苏赫巴托尔—纳乌什基—布列斯特—汉堡(9列);

德国至中国方向:汉堡—布列斯特—纳乌什基—乌兰巴托—扎门乌德—二连—郑州(2列)。

关于项目2:2014年及2015年前9个月,哈萨克斯坦境内组织并开行了2945列欧—亚—欧联运集装箱列车(其中2014年1814列,2015年1131列)。另外,在中国—哈萨克斯坦—阿塞拜疆方向的国际铁路轮渡直达联运经路上试开行了铁海联运集装箱列车。

据哈铁通报,计划在中国—哈萨克斯坦—阿塞拜疆和中国—哈萨克斯坦—阿塞拜疆—格鲁吉亚—土耳其方向开行铁海联运集装箱列车。

鉴于东南亚、中亚和高加索地区国家与欧洲开展相互贸易的兴趣不断增长,为吸引更多的铁路货运量并确保运送畅通无阻,专门委员会专家认为,宜与联合国亚太经社会继续开展合作,以提高上述地区间铁路货物运送的效率。

鉴于实施上述项目所面临的困难,建议在联合国亚太经社会的全球项目“在东北亚和中亚发展有铁路参加的畅通无阻多式联运服务,以扩大欧亚运输联系”和“简化国际铁路运输过境运送”框架内继续开展合作。

专门委员会例会参加者指出,铁组成员国铁路开展联合国亚太经社会-铁组项目的工作具有重要意义,应利用铁组国际平台,会同铁组运输政策和发展战略专门委员会,与铁盟和西伯利亚大铁路运输协调委员会开展有关合作。与会者还对继续与联合国亚太经社会开展其他项目合作表示了兴趣。

2015年2月2-5日,在戈多涅(捷克共和国)举行了关于编制和商定2015-2016年欧洲铁路和铁组第一组铁路国境口岸货物列车时刻表问题的专门委员会会议。

上述会议参加者指出,列车在白俄罗斯铁路(白铁)、立陶宛铁路(立铁)、摩尔多瓦铁路(摩铁)、俄罗斯铁路(俄铁)和乌克兰铁路(乌[克]铁)国境口岸经常发生组织方面和技术性问题(包括1435/1520mm轨距铁路换轮问题)。与会者表示,上述铁路代表参会,对研究有关确保国境口岸货运列车无障碍通行,以及发展亚-欧-亚洲际联运国际货物运送问题非常重要。

白铁代表认为,基于以下原因,白铁没有必要参加编制和商定列车运行时刻表会议:

——白铁和波铁线路股份公司每年举行白俄罗斯-波兰国境铁路委员会关于编制和商定波铁线路股份公司和白铁之间下一年度国境口岸列车运行图的会议,确定通过国境口岸的货运量和列车运行图,解决运营中出现的问题,并讨论合作前景和完善工作的方向。委员会最近一次会议于2015年9月8-11日在巴拉诺维奇市(白俄罗斯共和国)举行;

——与白铁有协约关系,以及在白俄罗斯波兰国境口岸开展业务的欧洲承运人积极参加上述委员会的工作;

——在白俄罗斯波兰边境开展业务的欧洲承运人是直接的竞争对手,他们更希望在符合保密规定的条件下以双边谈判的方式讨论有关发展运输业务的前景问题;

——参加编制和商定列车运行时刻表会议的1435mm轨距铁路之间的国境口岸的列车运行组织工作与1435/1520mm轨距铁路接轨处的国境口岸的列车运行组织工作,两者存在很大区别;

——白铁和波铁线路股份公司通过每日计划和双方调度机构的协作,可以解决在国境口岸作业中发生的问题。

2015年3月30日-4月3日,在北京(中华人民共和国)举行了铁路和外贸部门代表会议,审查了“商定国际联运货物运量”专题的工作。会议对2014年外贸货物运量的完成情况进行了总结,商定了2015年进出口及过境货物运量,并按季度和货物品类在每一国境口岸进行了分配,同时还制定了保证完成商定运量的技术和组织措施。

专门委员会例会参加者认为,有必要及时向铁组委员会提供有关执行货物运量和计划运量的数据,并相互提供。

俄铁股份公司代表向与会者通报,下次运量会议将在索契市(俄罗斯联邦)举行。

专门委员会例会向与会者通报了铁组铁路峰会和铁组第十届高级别国际货运大会(2015年5月27-29日,韩国,首尔)的结果。上述会议由韩国铁道公社(铁组加入企业)以铁组的名义举办,铁组成员国铁路公司负责人参加了会议(会议详细情况见《铁组通讯》杂志2015年第4-5期,第41-45页)。

在铁组货物运输专门委员会工作框架内,继续开展了得到第三十次总局长会议赞同的关于建立铁组货运网站的工作。该项工作与铁组加入企业俄罗斯CTM有限责任公司合作进行。

货运网站作为铁组开发的产品,在其开通后,将可按任意搜索项(包括按照铁路和车站名称、车站代码、车站所开展的货物作业等)快捷搜索需要的信息内容。

货运网站计划于2015年12月投入使用,在铁组网站上将显示访问该货运网站的链接。

俄罗斯CTM有限责任公司代表向与会者介绍了铁组货运网站的模型,其本身是一种电子信息查询软件系统。

专门委员会例会商定了“铁组货物运输专门委员会2015年工作总结”报告草案和专门委员会2016年工作计划草案,并编制了第三十一次总局长会议关于货物运输的决议草案。

例会向与会者通报,专门委员会权限内的铁组所有协约、协定及备忘录文本修订版均已上传到铁组网站,并不断对其进行维护和更新,可在铁组网站(http://osjd.org)内部平台实时交换信息。


 

运输政策和发展战略

 

 годовое 1 ком

2015年10月6-9日,在铁组委员会举行了铁组运输政策和发展战略专门委员会例会。阿塞拜疆共和国、白俄罗斯共和国、匈牙利、格鲁吉亚、伊朗伊斯兰共和国、哈萨克斯坦共和国、中华人民共和国、朝鲜民主主义人民共和国、吉尔吉斯共和国、拉脱维亚共和国、立陶宛共和国、摩尔多瓦共和国、蒙古国、波兰共和国、俄罗斯联邦、罗马尼亚、乌兹别克斯坦共和国、乌克兰、捷克共和国、爱沙尼亚共和国等铁组成员国,以及铁组委员会和铁盟秘书处的代表参加了会议。

会议通过了下列议程:

——关于落实2020年前完善铁组第9、12、13铁路运输走廊运输及其发展综合规划的进展情况:

  • 铁组第1、2、4、12和13铁路运输走廊参加国关于落实备忘录条款工作会晤的结果;
  • 研究将新建线路纳入铁组铁路运输走廊的可能性;
  • 追踪铁组第1-4铁路运输走廊技术运营说明书的有关情况;

——关于铁组成员国快速和高速旅客运输发展方面的情况通报;

——分析2014年各国境口岸(交接)站客货列车的滞留和停留原因:

  • 铁组成员国关于落实商定口岸货物查验条件国际公约(1982年)附件9《简化国际铁路货物运输过境手续》所开展工作的情况通报;
  • 制定关于开展驼背运输时运输工具通过国境的办法的提案;
  • 关于“铁路运输过境实践”第八次跨部门会议(2015年9月22-23日,波兰共和国,格但斯克)的情况通报;

——研究铁组成员国铁路运输战略发展方向:

  • 研究和分析铁组成员国铁路运输领域改革经验并公布信息材料;
  • 审查铁组/欧洲铁路署联络组关于1520mm/1435mm轨距铁路系统间相互协作的进展情况;

——完善和准备出版2014年《铁组铁路运输统计资料简报》:

  • 编制2014年铁组第1-13铁路运输走廊的主要工作指标;
  • 修订现行统计资料电子表格填写说明,审查新编制的统计资料电子表格格式及其填写说明;

——审查并商定铁组自动化数据库管理和充实情况,建立并利用科技经济信息中心信息资源:

  • 建立并使用专题图书目录;
  • 修订关于铁组成员国科技经济信息中心之间分配的外国运输杂志一览表;
  • 审查通过互联网,包括利用铁组科技信息统一检索系统访问科技经济信息中心信息资源的问题;
  • 审查并商定根据铁组约+建905-4备忘录,开发和管理铁组成员国科技经济信息中心网站的工作结果;
  • 修订科技经济信息中心电子地址手册。

此外,还审查并商定了铁组运输政策和发展战略专门委员会2016年工作计划草案,以及铁组运输政策和发展战略专门委员会2017年及以后年度工作纲要草案。

 

铁组铁路运输走廊

专门委员会会议赞同该专题专家会议关于按下列顺序追踪2020年前完善铁组铁路运输走廊运输及其发展综合规划的建议:

——2016年:铁组第1、2、3走廊;

——2017年:铁组第5、7、10走廊;

——2018年:铁组第4、6、8、10走廊。

专门委员会会工作机构向与会者通报,2015年3月4日,在莫斯科举行了铁组第1铁路运输走廊参加国关于落实备忘录条款的首次会晤。会晤期间,重点讨论了成立协调机关的问题。但关于宜否成立上述机关、其形式和职能、机构组成及拨款机制等问题,未能通过决议。

在“制定和落实关于完善铁组铁路运输走廊运输及其发展的综合措施”专题专家会议(2015年4月7-10日,摩尔多瓦共和国,基希讷乌)期间,举行了铁组第12和第13铁路运输走廊参加国关于落实备忘录条款的会晤。

会上,还审查了哈萨克斯坦共和国和摩尔多瓦共和国关于能否将新建线路纳入铁组铁路运输走廊的提案。

哈萨克斯坦共和国提出:

——将伊列茨克—坎迪加什—尼克尔塔乌—托波尔新线作为支线列入铁组第2铁路运输走廊;

——将热腾根—阿腾科里新线作为支线列入铁组第5铁路运输走廊。

摩尔多瓦共和国提出,铁组第12走廊参加国和乌克兰同意将摩尔多瓦共和国境内的铁组第12铁路走廊从奥克尼察站延至瓦尔奇涅茨站,以远延至乌克兰境内的日梅林卡站。

专门委员会会议讨论了上述问题,并决定:

——在保留现阶段乌克兰境内既有通过能力的条件下,将摩尔多瓦共和国境内的铁组第12铁路走廊从奥克尼察站延至瓦尔奇涅茨站,以远延至乌克兰境内的日梅林卡站;

——将伊列茨克—坎迪加什—尼克尔塔乌—托波尔新线作为支线列入铁组第2铁路运输走廊;

——将热腾根—阿腾科里新线作为支线列入铁组第5铁路运输走廊。

鉴此,专门委员会会议认为,有必要修订2020年前完善铁组第2、5、10铁路运输走廊运输及其发展综合规划,以及铁组第2、5、10铁路运输走廊技术运营说明书,并相应修改上述走廊备忘录。

在专门委员会会议上,哈萨克斯坦共和国提出将下列新线列入下列走廊:

——将别伊涅乌—乌津—博拉沙克线路列入第8走廊;

——将多斯特克—莫英蒂—热兹卡兹甘—萨克萨乌尔斯卡亚—别伊涅乌—阿克塔乌—阿克塔乌港线路列入第10走廊。

在讨论了上述问题以后,专门委员会会议总体上赞同哈萨克斯坦共和国的提案,并请走廊各参加国支持该提案。

 

列车和车辆滞留原因分析

专门委员会工作机构向与会者通报,铁组成员国提交了有关客货列车在国境交接站滞留和停留原因的分析材料,以及有关简化过境措施执行情况的材料。

在各铁路管理部门提交的有关国境口岸的分析材料中,根据每一口岸,以及旅客与货物通过国境时进行海关、边防和其他国家检查的特点,阐述了客货列车在国境口岸的技术作业标准执行情况。

与会者将铁组成员国关于分析附件9实施情况的工作汇总材料予以备案。

2015年4月27-28日,在专题范围内,在铁组委员会举行了联合国欧经委支持下的编制简化铁路旅客和行李运送过境条件公约草案非正式专家组会议。

与会者俄罗斯联邦将关于简化国际铁路旅客、行李和包裹运送过境条件公约草案提交给会议审查,并通过演示材料介绍了公约草案的编制情况。同时通报,在编制公约草案时参考了白俄罗斯共和国、哈萨克斯坦共和国、塔吉克斯坦共和国和乌克兰的意见和建议。

俄罗斯联邦编制公约草案所遵循的原则是,其只具有框架性质,不需详细阐述,但应最大限度地为开展双边和多边合作创造条件,以简化国际铁路旅客、行李和包裹运送过境手续。

在该专题专家会议上,主持者立陶宛共和国提交了立陶宛铁路开展驼背运输的信息材料,并以“尼曼”号驼背运输列车为例做了经验介绍。指出,由于立陶宛铁路与立陶宛共和国实施上述项目的主管检查机关开展密切合作,不要求制定专门的法律规定,而是采用在办理铁路货物运输时所适用的一般要求。

会议指出,在某些铁组成员国,驼背运输经由国境口岸的主要障碍是,国家法律中没有关于驼背运输列车通过国境(包括过境)的规定,以及基础设施通过能力受到限制等。关于该问题,还听取了主持者乌克兰关于办理驼背运输时运输工具通过国境办法的情况介绍。

关于简化国际铁路客货运送过境条件的问题,在铁组成员国“铁路运输过境实践”第八次跨部门国际会议上进行了广泛讨论,此次会议是在TRAKO-2015第十一届国际铁路展览会(2015年9月22-23日,波兰共和国,格但斯克)期间举行的(有关会议详细情况,请见本期《铁组通讯》“铁组工作”专栏和铁组网站)。

 

铁路运输战略发展方向和改革

乌克兰代表团提交了题为“乌克兰铁路运输改革现状”的演示报告,引起了与会者的极大兴趣。

为审查该专题,铁组委员会曾致函请铁组成员国提交本国铁路改革进程的最新材料,以便放在铁组网站外网上。

保加利亚、哈萨克斯坦、中国、拉脱维亚、立陶宛、摩尔多瓦、俄罗斯、罗马尼亚、斯洛伐克、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦和乌克兰提交了材料。

与会者在审查了铁组成员国提交的材料以后,决定将其放在铁组网站外网上。

在审查了铁组/欧洲铁路署联络组关于1520mm和1435mm轨距铁路系统间相互协作进展情况以后,会议指出,2007-2015年期间,联络组最终编制完成了下列文件:

——1号文件《子系统:基础设施、线路和轨道设备》;

——2号文件《供电》;

——3号文件《通信与信号》;

——5号文件《客车》;

——6号文件《机车和动车》;

——7号文件《运营活动》;

——文件《子系统参数分析:行动能力受限人士的准入》。

已编制完成的第1、2、3、5、6、7号文件已放在铁组网站上。关于文件《子系统参数分析:行动能力受限人士的准入》,将于2015年年底前上传到网站上。

 

铁组铁路运输统计资料

主持者乌兹别克斯坦共和国汇总了用于出版2014年《铁组铁路运输统计资料简报》的铁组成员国统计资料指标。

铁组运输政策和发展战略专门委员会统计问题专家会议和专门委员会会议商定了拟公布在《2014年铁组铁路运输统计资料简报》上的汇总统计资料。

会议指出,在整体上,2014年铁路线路营业里程较2013年增加了407公里,总里程为281,216万公里,电气化线路里程增加了878公里,总里程为126,298万公里。2014年,货运量较2013年下降了4.69%,为54.73亿吨,货物周转总量减少了1.44%,为5.276万亿吨公里。2014年,运送旅客39.15亿人,较2013年减少了0.01%,旅客周转量减少了0.45%,为1.192万亿人公里。

会议向专门委员会参加者通报了有关2014年铁组第1-13铁路运输走廊运营工作主要指标的提交情况,并决定将铁组第1-13铁路运输走廊运营工作指标,以表格和示意图形式公布在《2014年铁组铁路运输统计资料简报》上。

为了在《2015年铁组铁路运输统计资料简报》中更全面地反映有关信息,与会者请铁路运输走廊参加国严格按照规定的格式和形式及时提交数据。

专门委员会会议同意专家会议提出的有关修订建305/1备忘录《关于‘铁路运输统计’术语简明词表的建议》的提案。

 

建立和开发铁组科技经济信息自动化数据库(铁组自动化数据库)

铁组专门委员会工作机构向与会者通报,2015年,铁组成员国科技经济信息中心继续在建立和开发本国科技经济信息数据库方面开展了工作,各国数据库构成了国际分布式数据库(铁组自动化数据库)。

主持者俄罗斯联邦根据铁组成员国科技经济信息中心提交的材料,对2014年科技经济信息国际分布式数据库的充实和使用情况进行了分析。指出,分析中对中华人民共和国采用的是2013年和2014年该国数据库的充实和使用情况指标。

根据截至2014年12月30日的科技经济信息中心数据,科技信息国际分布式数据库文献总量为2,005,539条。2014年全年对国际分布式数据库充实了68,539份文献。对铁组自动化数据库的使用情况分析表明,整体上,各国数据库的充实和使用情况指标正在增加。

与会者指出,有必要每年对铁组国际分布式自动化数据库的充实情况进行分析,由此可以了解铁组成员国的信息活动发展趋势,同时确定专家对科技信息资源的利用率。

主持者立陶宛共和国根据科技经济信息中心提交的材料,编制了“完善铁组铁路运输走廊运输及其发展”专题图书目录汇总表。

该汇总表提交给了2015年4月摩尔多瓦共和国专家会议。专家会议与会者对铁组成员国科技经济信息中心开展的共同工作给予了高度评价。

专门委员会会议商定了下一个共用图书目录专题,即“货运领域的物流与营销”。编制该专题共用图书目录的工作由哈铁(哈萨克斯坦共和国)科技信息和分析中心承担。

决议决定,由于订阅数量会发生变化,有必要继续修订有关在科技经济信息中心间分配的外国运输类杂志一览表。

会议向与会者通报,截止目前,通过互联网,包括采用铁组科技信息统一检索系统访问科技经济信息中心信息资源的大多数专题参加国,均拥有自动化数据库。但是,根据各国铁路公司的安全政策,各国数据库大多是在各自行业计算机网络范围内开展工作。这导致了无法实际应用铁组科技信息统一检索系统中所载资源。鉴此,不宜将统一检索模块放在与铁组网站相连接的技术服务器上。

专门委员会会议与会者赞同专家会议的建议,即在各国铁路公司通过关于可以在互联网上公布科技经济信息中心数据库的决议以前,暂停审查该问题。

在根据提交的材料审查有关通过铁组网站管理和开发科技经济信息中心网页的工作进展情况时,有关铁组成员国对将各自科技经济信息中心信息上传到网站上很感兴趣。

专门委员会会议赞同专家会议提出的下列提案:

——修订俄、英文科技信息中心数据;

——在2016年重审铁组约+建905-4备忘录;

——在2016年修订铁组约905-1备忘录及其附件1“各国运输类杂志一览表”。

主持者俄罗斯联邦根据科技经济信息中心汇总数据,向铁组委员会寄送了铁组成员国科技经济信息中心电子地址手册修订稿(第12版)。电子地址手册已放在铁组网站“文件与编制”栏内,采用的格式可以下载和打印。

 

在发展铁路运输走廊方面开展的合作

2015年6月18-19日,在布鲁塞尔举行了铁组铁路运输走廊和欧盟铁路货运走廊相互协作联合研讨会。专门委员会会议赞同关于铁组和交通运输总局继续对铁路运输走廊相互协作问题开展合作的提案,包括在联合研讨会上提出的提案。

专门委员会会议请有关铁组成员国准备关于将新建铁路纳入铁组现有铁路运输走廊问题(包括制定程序细则)的提案,以便按计划在2016年专家会议上予以审查。

screenRenderTime=2
© 2003-2017 铁组
网站目录     Контакты     Contacts     联系方式